疯狂英语首页
  • 首页 | 疯狂英语 | 口语 | 听力 | 考试 | 英语学习 | 校园英语 | 轻松英语 | 专题英语 | 记忆力 | 下载 | 书城 | 家园| 新概念英语
  • 写作 | 专业英语 | 小说 | 语法 | 阅读 | 品牌英语 | 基础英语 | 实用英语 | 商务英语 | 集训营 | 论坛 | 博客 | 下载| 免费学英语
  • 栏目导航
  • 疯狂英语首页 | 英语学习 | 疯狂英语 | 新闻 | 口语 | 听力 | 考试 | 经典名著 | 精品资料 | 名师 | 商学院 | 下载 | 论坛 | 博客 | 培训 | 网站地图
您现在的位置:首页>特别英语>音频>文章内容

[VOA双语] 中东国家评估奥巴马中东政策初效

疯狂英语首页 2009-04-27

五天五夜突破英语听说!100%保证!  记忆力培训 英语培训 网络营销顾问


 

Obama Outreach Weighed in Mideast
By Paula Wolfson
White House
26 April 2009

U.S. President Barack Obama has made dialogue with the Middle East a priority in his early months in office. As the Obama administration approaches the 100 day mark, regional leaders are assessing the result.

Jordan's King Abdullah is one of the new American president's strongest allies in the Middle East.

The two struck up a friendship during then-candidate Barack Obama's trip to the region last year.  And the Jordanian monarch came to the White House last week as a prelude to a new round of personal diplomacy by the president designed to get the Israeli-Palestinian peace process back on track.

Before leaving Washington, King Abdullah sat down for an interview broadcast Sunday on the NBC television news program Meet the Press.

He said President Obama's message of engagement has been well received in the Middle East.

"Wherever you go - and all the leaders I have spoken to in the Middle East - this president provides hope," said King Abdullah.

King Abdullah said he has urged the president to focus on the Israeli-Palestinian dispute, saying that is the key to resolving all the other problems in the region.

"Unless we solve the core issue of the Israeli-Palestinian, Israeli-Arab challenges then we will always be an area of instability that costs all of us," he said.

He was then asked about President Obama's gestures to Iran. King Abdullah urged Tehran not to turn away.

"I think that President Obama's gesture of dialogue is one that Iran should not take for granted," said the Jordanian monarch.

But the response from Iran's president is mixed at best.

In a recorded interview aired Sunday on ABC's This Week program, Mahmoud Ahmadinejad said his government is working on a proposal for talks. But he declined to say when it might be ready or what it might contain.

"We think that we should prepare the ground so that all states and peoples can have their say," said Mahmoud Ahmadinejad.

Iran's president also defended statements he made last Monday before a U.N. conference in which he called Israel the most cruel and racist regime in the world. Western nations walked out of the meeting hall in protest, and Mr. Obama condemned the remarks.

President Obama has made several overtures to Iran since taking office - part of his outreach to the Muslim world. Last month, he delivered a videotaped address to the Iranian people as they marked the Persian New Year.

President Ahmadinejad's comments in the ABC interview only added to the muddled response coming from Iranian leaders. And there are now signs the Obama administration is waiting for the results of Iran's presidential election in June. 

中东国家评估奥巴马中东政策初效

美国总统奥巴马在他上任后的最初几周就把跟中东对话作为他的工作重点。在奥巴马政府上任将近100天之际,中东地区的领导人正在对有关工作的结果进行评估。

约旦国王阿卜杜拉是美国新总统奥巴马在中东的最坚强的盟友之一。他们两人在奥巴马去年作为总统候选人访问中东地区期间结下了友谊。这位约旦国王上星期来到白宫访问,作为奥巴马总统新一轮个人外交的序曲,其目的在于使以巴和平进程重返轨道。

*阿卜杜拉国王:促美聚焦以巴冲突*

阿卜杜拉国王在离开华盛顿前接受了国家广播公司“会见媒体”电视节目的采访。他在星期天播出的节目中说,奥巴马总统有关进行接触的讯息在中东受到了欢迎:“ 无论到哪里,跟我交谈的所有中东领导人都认为,奥巴马总统带来了希望。”

阿卜杜拉国王说,他敦促奥巴马总统把焦点放在以色列和巴勒斯坦人的争执上。他说这是解决这个地区所有其他问题的关键。

他说:“如果我们不解决以巴、以阿种种挑战的核心问题,那么我们中东将永远是让我们全体付出代价的一个不稳定地区。”

*敦促伊朗回应美国*

阿卜杜拉国王还被问到奥巴马总统对伊朗所作的姿态问题。阿卜杜拉国王敦促德黑兰不要置之不理:“我认为,伊朗不应该把奥巴马总统作出的对话姿态不当回事。”

但是,伊朗总统作出的反应即使说到底也是含糊不清的。在星期天播出的美国广播公司本周节目的一段事先录制的采访中,艾哈迈迪内贾德说,他的政府正在拟订一项有关谈判的建议。不过,他拒绝说出这个建议何时可以准备好,或者包含什么内容。

他通过一名翻译说:“我们认为应该先打下基础,让所有国家和人民都有发言权。”

伊朗总统还为他上星期在联合国种族会议上发表的讲话进行了辩护。当时他把以色列称为世界上最残酷和种族主义最严重的政权。西方各国退出会场以示抗议,奥巴马谴责了上述言论。

奥巴马总统自从上任以来已经向伊朗做出几次提议,这也是向穆斯林世界做出友善表示的一部分。上个月,他在伊朗人民庆祝波斯新年之际对他们发表了录像讲话。

艾哈迈迪内贾德在美国广播公司采访中发表的评论使得伊朗领导人发出的回应更加含混不清。有迹象显示,奥巴马政府正在等候今年6月伊朗总统选举的结果。

【设为主页】【大 中 小】【 加入收藏】【打印本文】 【回到顶部】【英语RSS】

相关文章

  • ·[VOA双语] 中东国家评估奥巴马中东政策初效
  • · 民主党总统候选人约翰·克里在2004年
  • · (斯福总统内务部部长1941年面对纳粹
  • · 威廉·福克纳获诺贝尔文学奖受
  • · 美前总统卡特获诺贝尔和平奖演讲
  • · Nobel Prizes Winner in Chemistry
  • · 马歇尔计划
  • · 妇女的权利也是人权。
  • · 比尔·盖茨在北京微软专业开发

热门文章

  • ·Higher Education in America: College Ent
  • ·比尔克林顿为《纽约时报》设计填字游戏
  • ·Getting a military education at West Poi
  • · 乔丹退役演说
  • · I have a Dream 我有一个梦想
  • · (斯福总统内务部部长1941年面对纳粹
  • · 妇女的权利也是人权。
  • ·Some sleep drugs do more than make you s
  • · 美前总统卡特获诺贝尔和平奖演讲

全站精华推荐导读

热门推荐
随机文章
热门文章
最近更新
  • ·Inside the Clinton Foundation
  • · 希拉里在2004年美国民主党全国代表
  • · 布什总统关于亚洲海啸援助的元旦广
  • · 卡特总统在2004年美国民主党全国代
  • · 里根1964年演讲A Time for Choosing
  • ·Cheese Culture Grows and Grows in Vermon
  • · 威廉·福克纳获诺贝尔文学奖受
  • · 戈尔在2004年美国民主党全国代表大
  • · 美国民主党候选人克里发表讲话承认
  • · 比尔·盖茨在北京微软专业开发
  • ·Higher Education in America: College Ent
  • ·比尔克林顿为《纽约时报》设计填字游戏
  • ·Getting a military education at West Poi
  • · 乔丹退役演说
  • · I have a Dream 我有一个梦想
  • · (斯福总统内务部部长1941年面对纳粹
  • · 妇女的权利也是人权。
  • ·Some sleep drugs do more than make you s
  • · 美前总统卡特获诺贝尔和平奖演讲
  • · 比尔·盖茨在北京微软专业开发
  • ·[VOA双语] 中东国家评估奥巴马中东政策初效
  • · 民主党总统候选人约翰·克里在2004年
  • · (斯福总统内务部部长1941年面对纳粹
  • · 威廉·福克纳获诺贝尔文学奖受
  • · 美前总统卡特获诺贝尔和平奖演讲
  • · Nobel Prizes Winner in Chemistry
  • · 马歇尔计划
  • · 妇女的权利也是人权。
  • · 比尔·盖茨在北京微软专业开发
  • · 乔丹退役演说

论坛热帖

关于我们 - 法律责任- 网站地图 - 友情链接 - 人才招聘 - 英语论坛- 英语博客 - 英语培训 - 免费学英语- 网络营销顾问
上海疯狂英语服务中心 Copyright@Shanghai Crazy English Service Center 版权所有. 沪ICP备05006253号
电话:(021)64823408 64829423 传真:(021)64823408
疯狂英语网是公益类学习网站,所有资料仅供学习者免费参考试用。