新概念一册中有很多单词虽然很简单,但却是地地道道的美国口语。现举以下例子说明。比如word这个单词,在美国流行了20几年,相信你们都会说这个单词,但当你对你的朋友说:Dude,Fred"s new girlfriend is a babe.你的朋友回答说word时,你的好朋友和你一样,认为Fred的女朋友很漂亮。Word的意思和I agree(我同意)!I think so,too! Of course!You"re right.等词的用法一样。或者当你的朋友邀请你看一部非常棒非常精彩的电影时,你也可以用word来代替Sure!Good idea!等。
baby和babe这两个词看起来差不多,可是念起来不但音不相同,意思也有差异。Baby是婴儿的意思,而babe是漂亮小妞或辣妹的意思。当别人说She"s a baby.时,要听清楚人家说的是She"s a baby.还是She"s a babe. She"s a baby.是说她是个婴儿,而She"s a babe.和She"s hot.意思差不多,是形容一个女生很性感。但是这个词也可以用来赞美一个性感的男生,你可以说He"s hot.大部分男人会很高兴这个词用在他们身上,但不能用babe这个词,这个词只能形容女孩子。Spice是指香料,而spicy是形容辣的。我们都知道有个著名的组合spicy girls(辣妹组合)。但我们形容一个女孩性感不能用She’s a spicy girl.那样别人只会以为你在说“她是辣妹组合中的成员之一”
Chick原来是小鸡的意思,可是最近几年有一个有三个女生组成的乐团在各个音乐奖项的竞赛中获得了不少大奖,这个乐团的名字是The Dixie Chicks(狄克斯三人组)。由此Chick开始被男生用来形容那些他们不认识或是不知道名字的女生。比如说,当男生们聚在一起讨论一个朋友约会的对象时,就可以这么说Tom is going out with this chick from New York.
Into除了表示进入,还有着迷、流行的意思。我们经常在报纸杂志上看到某某东西很in,就是指这个东西今年很流行的意思。Out就是过时的意思。所以如果说一件东西很流行或者过时,可以说This is in(这很流行)。This is out(这不流行了)。It’s really in(这真的很流行)。而这里的into则有着迷的意思,比如说你很喜欢电影,可以说I’m really into films. Into可以只对服装、音乐、运动、或者是歌星或者其他的东西的喜欢。所以你可以说I’m into fashion/music/sports/Diana等等。(我喜欢流行服装/音乐/运动/戴安娜)。Into也可以用于恋爱中,比如说你最近刚交往一个男朋友或者是女朋友,你很喜欢他/她时,就可以说I’m really into him/her.或者如果你们俩情相悦,你就可以说We’re really into each other.