疯狂英语首页
  • 首页 | 疯狂英语 | 口语 | 听力 | 考试 | 英语学习 | 校园英语 | 轻松英语 | 专题英语 | 记忆力 | 下载 | 书城 | 家园| 新概念英语
  • 写作 | 专业英语 | 小说 | 语法 | 阅读 | 品牌英语 | 基础英语 | 实用英语 | 商务英语 | 集训营 | 论坛 | 博客 | 下载| 免费学英语
  • 栏目导航
  • 疯狂英语首页 | 英语学习 | 疯狂英语 | 新闻 | 口语 | 听力 | 考试 | 经典名著 | 精品资料 | 名师 | 商学院 | 下载 | 论坛 | 博客 | 培训 | 网站地图
您现在的位置:首页>读写>美文>文章内容

向远方的美景欢呼!

疯狂英语首页 2007-03-10

五天五夜突破英语听说!100%保证!  记忆力培训 英语培训 网络营销顾问


Bidding the lovely scenes at distance hail!
向远方的美景欢呼!



-and see no end to the landscape,new objects presenting themselves as we advance;so,in the commencement of life,we set no bounds to our inclinations.nor to the unrestricted opportunities of grastifying them.we have as yet found no obstacle,no disposition to flag;and it seems that we can go on so forever.We look round in a new world,full of life,and motion,and ceaseless progress;and feel in ourselves all the vigour and spirit to keep pace with it,and do not foresee from any present symptoms how we shall be left behind in the natural course of things,decline into old age,and drop into the grave.It is the simplicity,and as it were abstractedness of our feelings in youth,that(so to speak)identifies us with nature ,and(our experience being slight and our passions strong)deludes us into a belief of being immortal like it.Our short-lives connexion with existence we fondly flatter ourselves,is an indissoluble and lasting union-a honeymoon that knows neither coldness,jar,nor separation.As infants smile and sleep,we are rocked in the cradle of our wayward fancies,and lulled into security by the roar of the universe around us0we quaff the cup of life with eager haste without draining it,instead of which it only overflows the more-objects press around us,filling the mind with their magnitude and with the strong of desires that wait upon them,so that we have no room for the thoughts of death.

此时,但觉好风光应接不暇,而且,前程更有美不胜收的新鲜景致。在这生活的开端,我们听任自己的志趣驰骋,放手给它们一切满足的机会。到此为止,我们还没有碰上过什么障碍,也没有感觉到什么疲惫,因此觉得还可以一直这样向前走去,直到永远。我们看到四周一派新天地——生机盎然,变动不居,日新月异;我们觉得自己活力充盈,精神饱满,可与宇宙并驾齐驱。而且,眼前也无任何迹象可以证明,在大自然的发展过程中,我们自己也会落伍,衰老,进入坟墓。由于年轻人天真单纯,可以说是茫然无知,因而将自己跟大自然划上等号;并且,由于经验少而感情盛,误以为自己也能和大自然一样永世长存。我们一厢情愿,痴心妄想,竟把自己在世上的暂时栖身,当作千古不变、万事长存的结合,好像没有冷淡、争执、离别的密月。像婴儿带着微笑入睡,我们躺在用自己编织成的摇篮里,让大千世界的万籁之声催哄我们安然入梦;我们急切切,兴冲冲地畅饮生命之杯,怎么也不会饮干,反而好像永远是满满欲溢;森罗万象纷至沓来,各种欲望随之而生,使我们腾不出工夫想死亡。

【设为主页】【大 中 小】【 加入收藏】【打印本文】 【回到顶部】【英语RSS】

相关文章

  • ·从白到黑 奥巴马也染发吗
  • ·女性喝红酒真的健康吗
  • ·A love for material goods
  • ·Lawyers personal injury
  • ·Brain transplant
  • ·Want to go into space?
  • ·Youve changed my mind
  • ·Some last minute requests
  • ·Replacing lab rats with lawyers

热门文章

  • ·朱自清-荷塘月色(中英对照稿)
  • ·再别康桥(中英文)
  • ·地道英文甜言蜜语表达
  • ·You raise me up!
  • ·英文背诵:相守一生的理由
  • ·如果
  • ·女性喝红酒真的健康吗
  • ·A Forever Friend 永远的朋友
  • ·一生的收获

全站精华推荐导读

热门推荐
随机文章
热门文章
最近更新
  • ·一生相随 Life Together
  • ·晚饭
  • ·I Lost 我输了
  • ·A Smart Housewife 精明的家庭主妇
  • ·殷勤
  • ·Make your fortune计划你的将来
  • ·An honest lawyer
  • ·Today is a gift
  • ·For the Dog 喂狗
  • ·学会礼貌 To Be Polite
  • ·朱自清-荷塘月色(中英对照稿)
  • ·再别康桥(中英文)
  • ·地道英文甜言蜜语表达
  • ·You raise me up!
  • ·英文背诵:相守一生的理由
  • ·如果
  • ·女性喝红酒真的健康吗
  • ·A Forever Friend 永远的朋友
  • ·一生的收获
  • ·假如我又回到了童年 If I were a Boy Again
  • ·从白到黑 奥巴马也染发吗
  • ·女性喝红酒真的健康吗
  • ·A love for material goods
  • ·Lawyers personal injury
  • ·Brain transplant
  • ·Want to go into space?
  • ·Youve changed my mind
  • ·Some last minute requests
  • ·Replacing lab rats with lawyers
  • ·Unreasonable bill

论坛热帖

关于我们 - 法律责任- 网站地图 - 友情链接 - 人才招聘 - 英语论坛- 英语博客 - 英语培训 - 免费学英语- 网络营销顾问
上海疯狂英语服务中心 Copyright@Shanghai Crazy English Service Center 版权所有. 沪ICP备05006253号
电话:(021)64823408 64829423 传真:(021)64823408
疯狂英语网是公益类学习网站,所有资料仅供学习者免费参考试用。